Chinese mnemonics and annotator
Chinese-English (CC-CEDICT)
了
le
(modal particle intensifying preceding clause)/(completed action marker)
了
liǎo
to finish/to achieve/variant of 瞭|了[liao3]/to understand clearly
了
瞭
liǎo
(of eyes) bright/clear-sighted/to understand clearly
Phrases ending with the given character
不bù
在zài
了le
to be dead/to have passed away
不bù
得dé
了liǎo
desperately serious/disastrous/extremely/exceedingly
不bù
行xíng
了le
on the point of death/dying
了le
去qù
了le
(coll.) (after adjectives such as 多, 大, 远, 高) very/extremely
免miǎn
不bù
了liǎo
unavoidable/can't be avoided
别別bié
提提tí
了了le
say no more/don't bring it up/drop the subject
又又yòu
来來lái
了了le
Here we go again.
受shòu
不bù
了liǎo
unbearable/unable to endure/can't stand
大dà
不bù
了liǎo
at worst/if worst comes to worst/serious/alarming
太tài
好hǎo
了le
very good
少shǎo
不bu
了liǎo
cannot do without/to be unavoidable/are bound to be many
就jiù
晚wǎn
了le
then it's too late (colloquial)
帅帥shuài
呆呆dāi
了了le
awesome/brilliant/magnificent
几幾jǐ
点點diǎn
了了le
What's the time?
忘wàng
不bù
了liǎo
cannot forget
怎怎zěn
么麼me
了了le
What's up?/What's going on?/What happened?
怎怎zěn
么麽me
了了le
variant of 怎麼了|怎么了[zen3 me5 le5]
情qíng
急jí
了liǎo
mythical talking bird/mynah bird
棒棒bàng
极極jí
了了le
super/excellent
死sǐ
不bù
了liǎo
Portulaca Sundial (a type of plant)
用yòng
不bu
了liǎo
to not use all of/to use less than
知zhī
道dào
了le
OK!/Got it!
秦qín
吉jí
了liǎo
mythical talking bird/mynah bird
算suàn
不bù
了liǎo
does not count for anything/of no account
听聽tīng
腻膩nì
了了le
fed up of hearing
褶zhě
子zi
了le
to make a mess of sth/to bungle/to mismanage
说說shuō
白白bái
了了le
to speak frankly
卖賣mài
光光guāng
了了le
to be sold out/to be out of stock